Tiếng Triều Dâng
Sắp ra mắt

Tiếng Triều Dâng

70.000

“Cậu ôm trọn cơ thể cô gái vào lòng. Họ nghe thấy trong tấm thân trần trụi của người kia nhịp tim đang đập dồn dập. Chàng trai vẫn chưa thỏa khát khao, một nụ hôn dài càng hành hạ chàng, nhưng bất chợt từ lúc nào, nỗi khổ tâm trong lòng đã trở thành cảm giác hạnh phúc lạ lùng. Ngọn lửa hơi yếu đi thỉnh thoảng lại bập bùng. Đôi trai gái trẻ lắng nghe tiếng lửa và cả tiếng rú rít của cơn bão vút qua cửa sổ trên cao hòa nhịp cùng tiếng hai trái tim đập rộn ràng. Giờ đây, đối với Shinji, cơn say men tình lâng lâng bất tận này, tiếng sóng gầm gừ dữ tợn ngoài kia, tiếng gió lay những ngọn cây run rẩy, tất cả dường như đang dâng trào mãnh liệt trong cùng một âm sắc cao vút của thiên nhiên. Trong lòng chàng trai chan chứa một niềm hạnh phúc thuần khiết khôn nguôi.”

Categories: , Công ty sách:

TÁC GIẢ: MISHIMA YUKIO (1925-1970)

Ông sinh tại Tokyo, tốt nghiệp khoa Luật Đại học Tokyo năm 1947, sau đó làm việc cho Bộ tài chính. Sau 9 tháng, ông từ chức và bắt đầu viết văn.

Các tác phẩm tiêu biểu: Khát vọng yêu đương (năm 1950), Tiếng triều dâng (năm 1954, giải thưởng Văn học Shinchosha), Kim các tự (năm 1956, giải thưởng Văn học Yomiuri), Sau bữa tiệc (năm 1960)…

Ngày 25 tháng 11 năm 1970, ông tự sát tại doanh trại Ichigaya của Lực lượng Phòng vệ Nhật Bản, sau khi hoàn thành những trang cuối bản thảo “Năm dấu suy của người trời” – tập thứ 4 trong tác phẩm trường thiên Biển phì nhiêu.

Các tác phẩm của Mishima Yukio đã được dịch ra nhiều thứ tiếng và được yêu thích trên toàn thế giới.

 

Bằng văn phong đẹp trong trẻo, lời lẽ phóng khoáng và tự do, Tiếng triều dâng kể về những rung động đầu đời của chàng trai ngư dân nghèo 18 tuổi Shinji và cô gái đẹp con nhà giàu Hatsue.

Hiện lên trên nền bức tranh phong cảnh quang đãng và hoang sơ của biển đảo Utajima, câu chuyện tình của Shinji và Hatsue càng trở nên đẹp, thuần khiết hơn.

Không chỉ là tác phẩm với câu chuyện tình giản đơn, ở Tiếng triều dâng, người đọc cảm nhận được rõ ràng cuộc sống của một ngư phủ thông qua ngòi bút đặc tả của Mishima Yukio.

Đó là những quang cảnh lao động đánh cá, mò ngọc trai khỏe khoắn; những giây phút mãn nguyện được chế biến và thưởng thức sushi tươi ngay tại thuyền sau một chuyến đánh bắt thành công; là tiếng sóng ầm ì vỗ buổi đêm; những cơn gió biển mát lành mằn mặn thổi tới, khiến người đọc không khỏi cảm thấy nhớ nhung biển cả.

‘Tiếng triều dâng’ – áng văn chương khoáng đạt của Mishima Yukio (Theo Zing News)

Tác giả

Định dạng

Customer reviews
  • 0
    0 ratings
  • 5 Stars
    0%
    4 Stars
    0%
    3 Stars
    0%
    2 Stars
    0%
    1 Star
    0%
Reviews

There are no reviews yet.

Write a customer review

Be the first to review “Tiếng Triều Dâng”

TOP

X